No exact translation found for وسائل الإيجاد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic وسائل الإيجاد

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il est reconnu dans de nombreux plans d'action nationaux que les mesures visant à promouvoir la création d'entreprise constituent un important vecteur de création d'emplois.
    ومن المعترف به في العديد من خطط العمل الوطنية أن تشجيع إنشاء المشاريع يعد وسيلة هامة من وسائل إيجاد توفير فرص العمل.
  • Nous examinons également de nouveaux instruments de financement du développement.
    وننظر أيضا في إيجاد وسائل جديدة لتمويل التنمية.
  • La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.
    ويجب على المجتمع الدولي إيجاد وسائل ملائمة أكثر لتبديد هذا الخطر.
  • Il a également préconisé de nouveaux moyens de lutter contre le phénomène des mariages forcés qui touche les migrantes.
    كما دعت اللجنة إلى إيجاد وسائل بديلة لمكافحة ظاهرة الزواج القسري الذي يشمل المهاجرات.
  • Ceux-ci ont toujours su trouver des moyens de pression pour s'infiltrer dans les rouages du pouvoir et les sphères d'influence à l'échelle mondiale.
    ولقد سعى الإرهابيون على الدوام إلى إيجاد وسائل لاختراق السلطة والنفوذ الدوليين.
  • La Jamaïque reconnaît l'importance que revêt la législation nationale dans la mise en place de mesures et de mécanismes institutionnels visant à établir l'égalité des sexes.
    وتدرك جامايكا أهمية التشريع الوطني في إيجاد وسائل وآليات مؤسسية لتحقيق المساواة بين الجنسين.
  • La Thaïlande se félicite de la réaffirmation du Consensus de Monterrey et des autres propositions relatives à un financement novateur du développement.
    وتايلند ترحب بإعادة التأكيد على توافق آراء مونتيري والاقتراحات الأخرى بشأن إيجاد وسائل مبتكرة لتمويل التنمية.
  • En tant que grand bailleur de fonds, mon gouvernement s'efforce d'accroître la souplesse de nos mécanismes de réponse en matière de financement.
    وحكومتي بوصفها مانحا رئيسيا تعمل حاليا على إيجاد وسائل لزيادة مرونة آليتنا للتمويل.
  • Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
    خامسا، ضرورة إيجاد وسائل مبتكرة للتعامل مع قضية خدمة الدين الخارجي.
  • Le désengagement de l'État oblige les détenus à trouver d'autres moyens pour satisfaire leurs besoins en matière de santé, d'alimentation et de sécurité.
    وانسحاب الدولة يجبر المحتجزين على إيجاد وسائل أخرى لتلبية احتياجاتهم الأمنية والغذائية والصحية.